«Чехов — братан Анфисы с грудью». Как в бывшем СССР забыли русскую классику

2024-9-5 00:01

Обозреватель «АиФ» пообщался с молодёжью в Средней Азии, и его ждали шокирующие выводы. Впрочем, так ли всё хорошо с этим делом у нас самих?

20-летний Улугбек работает в сфере туризма в Бухаре, он неплохо говорит по-русски и по-английски. Я задаю ему вопрос: читал ли он что-то из Толстого? «Толстого? — удивляется он, делая акцент на первую в фамилии букву "о". — Я даже не знаю такого писателя, как ТолстЫй. Он правда большой был, много кушал?» Я показываю на телефоне книгу «Анна Каренина», Улугбек отрицательно качает головой. «Нет, не слышал». Булгаков ему тоже незнаком, а вот насчёт «Мастера и Маргариты» парень осведомлён. «Да, конечно. Кино русское было, блокбастер и спецэффекты, с дьяволом». Меня это уже не удивляет. Если люди в возрасте от 40 лет в постсоветской Средней Азии отлично знают (и цитируют) Достоевского, Чехова, Тургенева, Гоголя, то относительно молодёжи дело плохо. Русских классиков (да и, пожалуй, любых других) учащиеся знают всё меньше и меньше. Обозреватель «АиФ» разбирался, почему именно так всё вышло.«Таксисту Гоголь не нужен»С Чеховым, пожалуй, обстановка хуже всего. «Чехов? — морщит лоб 17-летний житель таджикского Пенджикента Фирдавс. — Э-э-э... это, кажется, братан Анфисы Чеховой, да? Та, ну, которая...которая...» «С большой грудью», — дополняю я молодого человека. «Да-да, — смущённо говорит тот. — Он её родственник, верно?» И не у него одного такое мнение. Сексуальную телеведущую знали очень многие молодые люди, но вот то, что есть Чехов ещё и мужского пола — тьма молодёжи вообще не в курсе. Я назвал им «Вишнёвый сад», «Три сестры», «Толстый и тонкий», «Смерть чиновника» — на меня смотрели, как на инопланетянина. И не только в Пенджикенте — схожая реакция была и в узбекском городе Андижан, и в киргизском Оше. Молодые люди понятия не имели о Чехове и его произведениях. Только один вспомнил о Гоголе, потому что смотрел недавний современный фильм «Вий». «Книги довольно тяжело читать, — откровенно пожаловался 18-летний Рустамбек из Оша. — Я люблю видосы (короткие видеоролики — Авт.) на Ютубе смотреть, с чтением глаза устают. Бабушка моя злится, ругается — говорит, неучем вырастешь. Ну, сейчас, чтобы зарабатывать деньги, грамотным быть не надо. Я в Россию когда поеду, чтобы кассиром или таксистом устроиться, Гоголь для вызова зачем, а?»«Проблема не в русских»— Я, честно говоря, в ужасе, — огорчается жительница Самарканда, преподаватель с 30-летним стажем Зилола Мустафаева. — Дети очень плохо читают, им незнакомы имена, давшие мне любовь к русской литературе, — Тургенев, Булгаков, Чехов, Гоголь, Толстой, Пушкин, Лермонтов. Национальная принадлежность здесь ни при чём, русская классика — всемирное культурное достояние. Не зная её произведений, ты обедняешь сам себя, истощаешь свои знания. Но думаете, так только с русскими? Нет. Вот, скажем, средневековый поэт Алишер Навои. Да, его имя в Узбекистане на слуху, особенно среди учащихся. Но если вы попросите обычных школьников процитировать какие-то стихи Навои, они с большой вероятностью наморщат лоб и ничего вам не скажут. Зубрят стихи перед экзаменами, не думая о смысле, а потом напрочь забывают. Меня посередине ночи сейчас разбуди, я прочитаю вам и «Медный всадник», и «Бородино», нас так учили, и мы обожали эти стихотворения, а не просто твердили текст. В наше время дети любят видео, смешные картинки-мемы, сериалы, голливудское кино, а текст им неинтересен. Они и узбекскую литературу почти не знают, и европейские авторы им неизвестны. Печальная ситуация, и я думаю, дальше она станет только ухудшаться.«Белинский не коммунист!»«Конечно, всегда можно обвинить Запад в культурной оккупации, — считает учитель из Киргизии Карим Сайдуллаев. — Поскольку все мы после распада СССР увязли в американском кино. Но разве основная масса молодых людей в странах бывшего Союза читает Теодора Драйзера, Марка Твена, Маргарет Митчелл? Нет, там катастрофа. И, заверяю вас, если о русских писателях киргизская молодёжь что-то да слышала, то насчёт американских вообще тёмный лес. Я уверен, Россия могла бы посильнее вести в бывших советских республиках свою культурную экспансию. Ведь человек, воспитанный на русской литературе, знающий наизусть Пушкина, Лермонтова, зачитывавшийся Булгаковым, это вечный друг России. В своё время, в юношестве, я просто бредил русскими книгами, представлял себя то Мастером, то Печориным, то Безуховым. А теперь в Бишкеке даже проспект Белинского переименовали. В чём он провинился, он же не коммунист и на Сталина не работал?» Киргизия — самая пророссийская из всех среднеазиатских республик, но выборочный опрос молодёжи в Оше тоже не даёт ничего. «Тургенев? — силится вспомнить 19-летний Жумангул. — Кажется, улица его есть. Генерал русский, наверное». Булгаков ему тоже незнаком — и он снова относит Михаила Афанасьевича к военным. С Грибоедовым — похожий ступор. Просто никаких идей.«Достоевский — это пицца»Единственным русским писателем, известным абсолютно всем молодым людям в республиках Средней Азии, оказался... Достоевский. Уж не знаю почему, но фамилия Фёдора Михайловича оторопь ни у кого не вызвала. Как заявил мне некий юноша в Таджикистане: «Знаю-знаю! Я в России в службе доставки такой работал, пиццу в том числе возил!» Но вот книг Достоевского, вроде «Преступление и наказание», «Идиот», «Братья Карамазовы», не назвал НИКТО. Безусловно, я отдаю себе отчёт, что мой репортаж — не профессиональный социологический опрос. К тому же я спрашивал людей без высшего образования, в вузах картина наверняка другая. «Моя дочь-школьница задавала мне вопросы насчёт тургеневских "Отцов и детей", — комментирует тему бизнесмен из Бишкека Энвер Хавазов. — Русскую литературу в наших школах преподают, и вы меня удивили своими словами — разве можно такое не знать?» «Относительно Узбекистана — сложности появились уже тогда, когда в 1993 году мы официально перешли с кириллицы на латиницу, — полагает Зилола Мустафаева. — Часть книг оказалось дорого заново печатать, и они на время исчезли из школьной программы. Я полагаю, что нынешние сложности — влияние современных дней, несущих в умы бескультурье с помощью Интернета. Положа руку на сердце, разве в России все школьники поголовно читают произведения русских классиков и хорошо их знают? Сомневаюсь. Это повсеместно, хотя и чудовищно, что Интернет поглощает умы, не оставляя мест для шедевров литературы»....Что мне здесь сказать? И верно, не только в Средней Азии есть подобная проблема, а по всему бывшему СССР — в том числе и у нас. Молодёжь не читает русских классиков — они для неё нудны, скучны, и мемов забавных в книгах нет. В Узбекистане, Таджикистане, Киргизии я могу сидеть со своими друзьями до поздней ночи на кухне, обсуждая Чехова и Булгакова. Видимо, мои внуки с их внуками разговаривать на эту тему уже не будут. Если, конечно, Россия и вправду не начнёт культурную экспансию. Исправить положение можно — пока ещё не очень поздно. Но ясное дело, для этого нужны и средства, и идеи, и желание. Получится ли? Увидим.Ташкент (Узбекистан) — Пенджикент (Таджикистан) — Ош (Киргизия)

Аналог Ноткоин - TapSwap Получай Бесплатные Монеты

Подробнее читайте на

русских азии средней знают чехов насчёт время большой

русских азии → Результатов: 2 / русских азии - фото


Фото: Лента.Ру

Путешествующий по Азии блогер раскрыл загадку русских туристов

Путешествующий по Азии блогер Алексей Кутовой признался, что русские туристы, которым «ничего не интересно», остались для него загадкой. По его словам, большинство из них, как правило, выбирают известные курорты в каждой из стран: в Таиланде это Пхукет и Паттайя, во Вьетнаме — Нячанг и Муйне, а в Индии — Гоа. Лента.Ру »

2023-10-23 07:31

Фото: aif.ru

Русский Туркестан — принуждение к миру. Почему русских ждали с надеждой?

В XIX столетии прихода русских в Среднюю Азию ждали, как манны небесной. Причина проста — все были уверены, что как только Империя как следует утвердится в Туркестане, работорговле, грабежам и насилию здесь придёт конец. aif.ru »

2022-04-24 00:02