Focus объяснил фразу "собака-Путин", но для Кремля журнал остался "русофобским"

2017-9-13 18:53

Слово "собака" (der Hund) в немецком языке синонимично выражению "крепкий орешек" (harter Hund). "К сожалению, ирония этой фразы не может быть адекватно переведена на русский язык", - посетовали в немецком журнале.

Аналог Ноткоин - TapSwap Получай Бесплатные Монеты

Подробнее читайте на

focus объяснил фразу собака-путин кремля журнал остался русофобским

focus объяснил → Результатов: 4 / focus объяснил - фото


Фото: ИноТВ

Focus объяснил причины перестановок в Кремле

За последними действиями главы Кремля Владимира Путина проглядывается чёткий план, пишет Focus. Он готовится к уходу с поста главы государства и при этом хочет ограничить в полномочиях своего преемника. ИноТВ »

2020-01-16 12:57

Журнал Focus объяснил оскорбление Путина трудностями перевода

Немецкий журнал Focus прокомментировал требования посольства РФ в Германии немедленно извиниться за неудачный заголовок, в котором имя президента России Владимира Путина фигурирует рядом со словом «собака». infox.ru »

2017-09-13 16:18

Focus объяснил оскорбление в адрес Путина «ироничной игрой слов»

Журнал Focus не собирался оскорблять президента России Владимира Путина. Об этом заявила в среду пресс-секретарь немецкого издания Алис Вагнер. «Посредством этой формулировки мы не собирались оскорбить или унизить [Путина]. izvestia.ru »

2017-09-13 15:48