Как работают переводчики художественной литературы?
В этом выпуске подкаста "Знаем Talk" переводчица Марианна Тайманова рассказывает, как она работала с Миланом Кундерой, зачем одну и ту же книгу переводить несколько раз и как отличить плохой перевод от хорошего. golos-ameriki.ru »