Мемория. Андреас Шёгрен

2016-4-26 01:05

26 (15) апреля 1794 года родился Андреас Шёгрен, лингвист, этнограф и историк, академик Санкт-Петербургской академии наук. Личное дело Андреас Йохан (Андрей Михайлович) Шёгрен (1794 - 1855) родился в финской деревне Ситткала в семье сапожника.

Местные пасторы обратили внимание на способности мальчика и устроили его домашним учителем в городе Ловийса, что дало ему возможность окончить сначала школу, а затем и гимназию в городе Порвоо. По окончании гимназии Шёгрен поступил в Королевскую академию Або - первое высшее учебное заведение Финляндии. В студенческие годы он заинтересовался финским народным творчеством и в 1814 - 1817 годах предпринял первые экспедиции по Финляндии и Ингерманландии, собирая калевальские руны. В этот период он стал изучать родственные финскому языки, а также историю и обычаи прибалтийско-финских народов.

При содействии языковеда Густава Ренваля и историка Андерса Гиппинга он в 1819 году переехал в Петербург, стал библиотекарем у графа Николая Румянцева и начал подготовку к масштабной экспедиции, посвященной изучению народов северных губерний Российской империи. Шёгрену удалось добиться согласия императора Александра I выделить средства на экспедицию. Она продлилась с 1824 по 1829 годы. Шёгрен преодолел свыше 12 000 километров, побывал в Финляндии, Олонецкой, Новгородской, Вологодской, Архангельской, Вятской, Казанской и Пермской губерниях. Собрал большое количество материала как об истории финноязычных народов Российской империи, так и о современных ему обычаях, языках, верованиях, традиционном хозяйственном укладе вепсов, коми-зырян и коми-пермяков, карелов, ижорцев, финнов-ингерманландцев и других народов. После возвращения в Петербург Шёгрен начал работать в Академии наук. Полученные результаты он опубликовал в ряде статей 1830 - 1834 годов.

В 1827 году Андреас Шёгрен стал членом-корреспондентом Академии наук, в 1831 экстраординарным академиком, а с 5 октября 1844 года - ординарным академиком по историко-филологическому отделению. В следующем году он был назначен директором этнографического музея академии. В 1835 - 1838 годах совершил поездки на Кавказ, где изучал осетинский и грузинский языки, а также собирал этнографические сведения о народах Кавказа. В 1840-х - 1850-х в Курляндии и Лифляндии изучал ливский язык и культуру ливского народа.

Умер Андреас Шёгрен 6 (18) января 1855 года в Петербурге.

Чем знаменит

Шёгрен стал основателем финно-угорского языкознания в России. Ему принадлежат грамматические описания многих финно-угорских языков, созданные на принципиально новом научном уровне. Показательно, что единственная существовавшая до работ Шёгрена грамматика языка коми, подготовленная Флеровым в 1813 году, ориентировалась на грамматическую систему русского языка, например, выделяя в языке коми шесть падежей. Исследования Шёгрена показали, что в этом языке тринадцать падежей. Шёгрен предложил классификацию родства финно-угорских народов и языков, которое позднее была улучшена его последователями. Также ему принадлежат работы по сопоставлению саамских языков с финскими.

О чем надо знать

Труд Андреаса Шёгрена «Осетинская грамматика с кратким словарем осетино-российским и российско-осетинским», вышедший в 1844 году на русском и немецком языках, стал первым научным описание грамматической системы осетинского языка. Работая над описанием осетинского языка, Шёгрен изучил оба его диалекта: дигорский и иронский. В работе Шёгрена была использована разработанная ими грамматическая терминология на осетинском языке, которая применяется до сих пор. Также Шёгрен предложил алфавит для осетинского языка на основе кириллицы с дополнительными знаками. В современном осетинском алфавите, принятом в 1938 году, начертание ряда букв изменилось, однако выделенный Шёгреном состав алфавита сохранился. До сих в осетинской письменности используется введенная Шёгреном буква

Прямая речь

«Последние 20 лет жизни Шёгрена в роли академика и активного сторонника финских национальных идей в Петербурге были трудными. С 1818 г. Академией наук руководил граф С. С. Уваров, который одновременно был министром народного просвещения. Академия наук была интеллектуальным органом политики «православия, самодержавия и официальной народности» Николая I. У Шёгрена в Академии была щекотливая роль в качестве специалиста по нерусским народам империи. Он должен был решать, можно ли публиковать произведения, докладывать властям о вопросах, связанных с просвещением нерусских народов и быть советником по национальным вопросам. Шёгрен справлялся с этими обязанностями тактично, учитывая интересы национальных групп. Он всячески помогал эстонским националистам, например, Ф. Р. Кройцвальду (1803-1882) и Ф. И. Видеману (1805-1887), в частности, в опубликовании их работ. Лённрот и другие финны обращались к Шёгрену, чтобы воспользоваться его архивными, библиотечными и экспедиционными материалами. Несмотря на сопротивление, Шёгрен использовал свой авторитет в Академии для продвижения национальных интересов Финляндии. Например, без поддержки Шёгрена М. А. Кастрен не смог бы провести в Сибири свои лингвистические и этнографические исследования».

Майкл Бранч

7 фактов об Андреасе Шёгрене

Андреас Шёгрен получил образование на шведском языке, а первые научные статьи опубликовал на немецком. Русский язык он начал изучать лишь после переезда в Петербург в 1819 году.

В 1835 году Шёгрен отправился на Кавказ по совету врачей, чтобы пройти курс лечения минеральными водами, но увлекся изучением осетинского языка, поэтому в дальнейшем путешествовал по Кавказу уже с научными целями.

В ходе экспедиций Шёгрен не только изучал языки и фольклор, но также старался фиксировать все нерусские названия местных географических объектов, а также имена людей, что позволило ему собрать уникальные данные по финно-угорской ономастике.

По дороге в Усть-Сысольск (ныне Сыктывкар) Шёгрен скопировал надпись на иконе Сошествия Святого Духа - один из редких памятников древнепермского языка.

До сих пор полностью не опубликованы дневники Шёгрена («Эфемериды»), которые он вел в 1806 - 1855 годах. Они насчитывают около 8 000 страниц.

Во Владикавказе именем Андреаса Шёгрена названа улица.

В 2004 году Шёгрен был включен в русское издание библиографического сборника «Сто замечательных финнов».

Материалы об Андреасе Шёгрене

Статья об Андреасе Шёгрене в русской Википедии

Из дневников Шёгрена

Шёгрен А. М. Осетинская грамматика с кратким словарем осетинско-российским и российско-осетинским

.

Аналог Ноткоин - TapSwap Получай Бесплатные Монеты

Подробнее читайте на

шёгрен шёгрена языка народов академии андреас наук осетинского