Мемория. Людвик Заменгоф

Мемория. Людвик Заменгоф
фото показано с polit.ru

2015-12-15 00:18

15 декабря 1859 года родился Людвик Заменгоф, создатель международного языка эсперанто. Личное дело Людвик Лазарь (Лазарь Маркович) Заменгоф (1859 - 1917) родился в городе Белосток в Царстве Польском, входившем в то время в состав Российской империи.

Отец его был преподавателем реального училища и автором работ по филологии. В семье было 11 детей, среди которых Людвик Лазарь Заменгоф был старшим. С детства говорил на языке идиш, русском и польском, в школе изучал также древнееврейский, арамейский, древнегреческий, французский, немецкий, английский языки, был знаком с литовским и испанским. В 1873 году семья переехала в Варшаву, где отец получил должность преподавателя немецкого и французского языков в реальном училище и в Ветеринарном институте. На следующий год Людвик Заменгоф поступил в четвертый класс Второй мужской гимназии. Уже гимназистом он увлекся идеей создания международного языка и подготовил проект под названием «Lingwe Uniwersala» («всемирный язык»). Когда, окончив обучение в гимназии, он отправлялся в Москву на учебу в университете, он отдал рукопись на сохранение отцу. Отец же, считая создание искусственного языка вредным увлечением, которое не принесет никакой пользы сыну, сжег бумаги.

Заменгоф поступил на первый курс медицинского факультета Московского императорского университета. Закончив два курса, он перешел в Варшавский университет. В студенческие годы изучил искусственный язык волапюк, созданный немецким католическим священником Иоганном Шлейером. В 1885 году после окончания университетского курса Заменгоф направился в Вену, где прошел специализацию в области офтальмологии.

Вернувшись в Российскую империю, Заменгоф стал практикующим врачом-офтальмологом. Работал в городке Вейсеяй (ныне в Литве), затем в Плоцке (ныне в Польше). К этому моменту он уже разочаровался в своем первом проекте искусственного языка и пришел к выводу, что международный язык должен иметь простую, логичную и не знающую исключений грамматику. Разработке такого языка он посвящал свободное время. В 1887 году в жизни Заменгофа произошли два важных события. Он женился на Кларе Зильберник и при финансовой помощи тестя издал брошюру ««Д-р Эсперанто. Международный языкъ. Предисловие и полный учебник» («D-ro Esperanto. Lingvo internacia. Anta»)». Псевдоним «Эсперанто», что в переводе с нового языка означало «надеющийся», вскоре закрепился в качестве названия языка. За учебником на русском языке последовали публикации учебников на польском, французском и немецком.

С 1893 года Заменгоф жил в Гродно, где открыл офтальмологический кабинет. Также он участвовал в работе губернского врачебного общества. В 1897 году семья Заменгофа переехала в Варшаву. У Заменгофа было трое детей: Адам, Софья и Лидия.

Он продолжал усилия по популяризации нового языка, переводя на него художественные произведения и создавая оригинальные стихи на эсперанто. Первый клуб эсперантистов возник уже в 1888 году в Нюрнберге. В последующие года национальные ассоциации эсперанто появились в Германии, Франции, Швейцарии, Великобритании, Швеции. В 1905 году во французском городе Булонь-сюр-Мер прошел первый Всемирный конгресс эсперантистов, собравший 688 делегатов из 20 стран. С тех пор Заменгоф присутствовал на всех конгрессах. Среди эсперантистов, называвших его Maestro, Заменгоф пользовался большой популярностью, но отказывался занять какой-либо официальный пост. При поездке на десятый конгресс эсперантистов, который должен был пойти в Париже в 1914 году, Заменгоф и его жена были задержаны на территории Германии из-за начавшейся войны. Им чудом удалось избежать интернирования и вернуться в Варшаву через Швецию, Финляндию и Санкт-Петербург. Последние годы Заменгоф посвятил работе над переводом на эсперанто Ветхого завета и сказок Андерсена. Заменгоф умер 14 апреля 1917 года в Варшаве.

Чем знаменит

Людвик Заменгоф

Международный язык эсперанто, созданный Заменгофом, стал самым успешным из многочисленных проектов искусственных языков. Число владеющих эсперанто по данным на 1999 год достигало двух миллионов человек, по другим данным свободно владеющих языком насчитывается до ста тысяч. Для детей, родившихся в семьях эсперантистов, этот язык становится родным языком. Наибольшей популярностью язык пользуется в странах Европы, а также в Бразилии, Вьетнаме, Иране, Китае, США, Японии, Того, Южной Корее, Аргентине и Мексике. Всего же во Всемирную ассоциацию эсперанто входят эсперантисты из 120 стран. Около 310 тысяч пользователей социальной сети Facebook указали эсперанто в качестве одного из языков, которыми они владеют.

О чем надо знать

Наряду с созданием международного языка Заменгоф разработал религиозно-этическую систему, призванную объединить людей всех народов и религий. Он дал своему учению название «хомаранизм» от слова homarano, которое на языке эсперантно означает «член всечеловеческой семьи, человечества». Данное учение признавало существование Бога как «непостижимой высшей Силы, которая правит миром». Заменгоф не возражал против исповедания своими сторонниками любых других религий, при условии, что они не нарушают главного этического принципа хомаранизма «поступай с другими так, как вы желаете чтобы другие поступали с вами, и слушайся всегда голоса твоей совести».

Прямая речь

Вопрос об универсальном языке занимал меня давно; но не чувствуя себя ни способнее, ни энергичнее авторов всех бесплодно погибших попыток, я долгое время ограничивался только мечтанием и невольным раздумыванием над этим делом. Но несколько счастливых мыслей, явившихся плодом этого невольного обдумывания, ободрили меня к дальнейшей работе и побудили меня испробовать, не удастся ли систематически преодолеть все препятствия к созданию и введению в употребление рационального универсального языка. Мне кажется, что это дело мне более или менее удалось, и этот плод продолжительных настойчивых работ я предлагаю теперь на обсуждение читающему миру. <…> Труд, который стоил мне много времени и здоровья, я поручаю теперь благосклонному вниманию общества. Надеюсь, что всякий, кому дороги общечеловеческие интересы, подаст мне руку помощи и поддержит предложенное мною дело, на сколько он будет в состоянии. Обстоятельства укажут всякому, чем он может быть полезен делу; я позволяю себе только обратить внимание друзей интернационального языка на то, что самым важным пунктом, на который должны быть обращены теперь наши глаза, - это успех голосования. Пусть каждый делает, что он может, и в самое короткое время мы будем иметь то, о чём люди так давно уже мечтают - общечеловеческий язык.

ДПредисловие и полный учебник (1887).

Хомаранизм есть учение, которое, не отрывая человека ни от его естественной родины, ни от его языка, ни от его единоверцев, дает ему возможность избежать всякой лжи и противоречий в своих национально-религиозных принципах и общаться с людьми всех языков и религий на нейтрально-человеческом фундаменте, на принципах взаимного братства, равенства и справедливости. Хомаране надеются, что посредством постоянного взаимного общения на основе нейтрального языка и нейтральных религиозных принципов и обычаев люди когда-нибудь сольются в один нейтрально-человеческий народ, но это сделается постепенно, незаметно и без какого-либо разрушения. Долгое время инициаторы хомаранизма не осмеливались четко формулировать свои догмы, боясь, что то, что в теории казалось хорошим, на практике возможно окажется невыполнимым.

Л. Заменгоф «Хомаранизм» (1906)

10 фактов о Людвике Заменгофе

Заменгоф поступил на медицинский факультет Московского университета в один год с Антоном Чеховым.

На первом Всемирном конгрессе эсперантистов культурная программа включала спектакли «Женитьба поневоле» Мольера и «Гамлет» Шекспира на языке эсперанто. Переводчиком «Гамлета» был сам Заменгоф.

В 1879 году Заменгоф под псевдонимом «Л. Гамзефон» написал первую на русском языке грамматику идиша «Опыт грамматики новоеврейского языка (жаргона)».

Заменгофу принадлежал проект перевода идиша на латинский алфавит.

В 1910 году британский парламент выдвинул кандидатуру Заменгофа на получение Нобелевской премии мира.

Когда Заменгоф умер в оккупированной немцами Варшаве, речь на его похоронах произнес немецкий комендант варшавского порта, оказавшийся эсперантистом.

Активными деятелями движения эсперантистов стали четверо братьев Заменгофа, его сестра, его жена, сын и две дочери.

15 декабря эсперантисты отмечают Zamenhofa Tago «День Заменгофа».

В сленге эсперантистов встречаются выражения Sankta Ludoviko! «Святой Людовик!», Ho Zamenhofo! «О, Заменгоф!» и даже Pro mia Zam«Ради моего Замы!».

В честь Заменгофа назван астероид № 1462.

Материалы о Людвиге Заменгофе

Статья о Людвиге Заменгофе в русской Википедии

Статья о Людвиге Заменгофе в Википедии на языке эсперанто

Статья о Людвиге Заменгофе в «Электронной еврейской энциклопедии»

Всемирная ассоциация эсперанто

Каталог ресурсов о языке эсперанто

Декларация хомаранизма

.

Аналог Ноткоин - TapSwap Получай Бесплатные Монеты

Подробнее читайте на

заменгоф эсперанто языка эсперантистов языке заменгофа язык людвик