"Брексит": надежды и тревоги туристического бизнеса
В Британии туристическая отрасль - это 11% ВВП, это рабочие мест для 3 млн британцев, 60% приезжающих в Альбион - граждане стран-членов ЕС. ru.euronews.com »
брексит - Cвежие новости [ Фото в новостях ] | |
В Британии туристическая отрасль - это 11% ВВП, это рабочие мест для 3 млн британцев, 60% приезжающих в Альбион - граждане стран-членов ЕС. ru.euronews.com »
Что даст "брексит" Великобритании? Есть ли шанс для проведения второго референдума? И что нужно, чтобы он состоялся? Эти вопросы обсуждали в Лондоне участники конференции, организованной каналом Euronews. ru.euronews.com »
Треть французов и итальянцев думают, что развод между Великобританией и ЕС уже состоятся, хотя до дня Х остается больше месяца. Такие результаты получил телеканал Euronews после проведения общеевропейского опроса. ru.euronews.com »
Семеро членов британского парламента вышли из партии лейбористов из-за разногласий по вопросу о "брексите" и из-за обвинений в антисемитизме ru.euronews.com »
Британская авиакомпания Flybmi объявила о банкротстве. Причина - Выросшие цены на топливо, но главное туманные перспективы в связи с "брекситом". ru.euronews.com »
Представители малого бизнеса обеспокоены: что будет после "брексита". Многие небольшие британские компании уже пострадали из-за спада в экономике. Но для некоторых предпринимателей из-за слабого фунта ситуация оборачивается в их пользу ru.euronews.com »
Более 40 бывших верховных комиссаров и послов Великобритании в разных странах мира обратились к премьер-министру Терезе Мэй через газету The Times с призывом отложить Брексит, который стал национальным кризисом. kommersant.ru »