Настоящий принц: умер муж королевы Елизаветы II
Герцог Эдинбургский Филипп скончался в возрасте 99 лет izvestia.ru »
елизаветы - Cвежие новости [ Фото в новостях ] | |
Герцог Эдинбургский Филипп скончался в возрасте 99 лет izvestia.ru »
Принц всего лишь два месяца не дожил до своего столетия golos-ameriki.ru »
В стране приспущены государственные флаги tass.ru »
В Великобритании скончался супруг королевы Елизаветы II принц Филипп. Об этом сообщается на официальном сайте Букингемского дворца. Герцогу Эдинбургскому Филиппу было 99 лет. Он скончался сегодня утром в Виндзорском замке. newdaynews.ru »
Супруг королевы Великобритании принц Филипп умер в возрасте 99 лет. dw.de »
Герцог Эдинбургский "тихо ушел из жизни сегодня утром в Виндзорском замке", - говорится в сообщении королевской семьи. newsru.com »
Герцог Эдинбургский "тихо ушел из жизни сегодня утром в Виндзорском замке", - говорится в сообщении королевской семьи. newsru.com »
В июне принцу должно было исполниться 100 лет bfm.ru »
Супруг британской королевы Елизаветы II принц Филипп скончался в возрасте 99 лет. Об этом сообщила королевская семья в "Твиттере" ru.euronews.com »
Муж британской королевы Елизаветы II, принц Филипп, умер в возрасте 99 лет. В пресс-службе британской королевской семьи рассказали, что он мирно скончался утром 9 апреля в Виндзорском замке. Причины смерти не сообщаются. Лента.Ру »
Умер муж королевы Великобритании Елизаветы II принц Филипп, ему было 99 лет. Об этом сообщает The Sun. "Ее величество королева с глубоким сожалением объявляет о смерти своего любимого мужа, его королевского высочества принца Филиппа, ... gazeta.ru »
Супруг королевы Великобритании Елизаветы II герцог Эдинбургский Филипп скончался в возрасте 99 лет. Об этом сообщил Букингемский дворец 9 апреля.
izvestia.ru »Герцог Эдинбургский скончался сегодня утром в Виндзорском дворце. lifenews.ru »
ЛОНДОН, 9 апреля, ФедералПресс. Муж королевы Великобритании принц Филипп скончался в возрасте 99 лет. Об этом сообщил Букингемский дворец. fedpress.ru »
Британским ВВС было бы не до шуток, если бы они знали задачу российских летчиков. Такое заявление сделал экс-начальник Дальней авиации генерал Михаил Опарин. «Когда нас брали на сопровождение британские самолеты, мы испытывали только чувство морального удовлетворения», — рассказал он в комментарии СМИ. Лента.Ру »
ЛОС-АНДЖЕЛЕС, 31 марта, ФедералПресс. Принц Гарри после отказа от британского престола мог остаться ни с чем. Но о его будущем позаботилась прабабушка, мать Елизаветы II. Она оставила ему богатое наследство, пишут в СМИ. fedpress.ru »
ЛОНДОН, 30 марта, ФедералПресс. После скандального интервью Меган Маркл и принца Гарри вся королевская семья на взводе. Астролог Алена Никольская посоветовала герцогу и герцогине Сассекским отпустить обиды и сплотиться ради Елизаветы II, пишут в СМИ. fedpress.ru »
ЛОНДОН, 27 марта, ФедералПресс. В апреле Кейт Миддлтон и принц Уильям отмечают десятую годовщину со дня свадьбы. Герцогиня Кембриджская за это время смогла расположить к себе Елизавету II, которая даже планирует устроить в честь нее праздник, сообщают СМИ. fedpress.ru »
Инцидент произошел вечером 23 марта, ведется расследование tass.ru »
Внучка Елизаветы II Зара Тиндолл родила мальчика. aif.ru »
Королева Великобритании Елизавета II стала прабабушкой в десятый раз, у ее внучки Зары Тиндалл родился сын. Об этом сообщает журнал Hello. Отмечается, что ребенок появился на свет в воскресенье 21 марта. Своему третьему ребенку Тиндаллы ... gazeta.ru »
Королева Великобритании Елизавета II дала имя своим двум новым собакам. Об этом пишет The Sun, ссылаясь на источник. Как сообщает таблоид, королева назвала щенков Фергюс и Мик. Собеседник издания рассказал, что щенку Фергюсу породы дорги ... gazeta.ru »
В 2021 году королеве Великобритании исполнится 95 лет. aif.ru »
Традиционный парад выноса знамени, приуроченный к официальному дню рождения королевы Великобритании Елизаветы II, второй год подряд отменяют из-за пандемии коронавируса. Об этом в пятницу, 19 марта, сообщили в Букингемском дворце. izvestia.ru »
В этом году ей исполнится 95 лет tass.ru »
Королевские источники раскрыли реакцию Елизаветы II на скандальное интервью герцогов Сассекских с телеведущей Опрой Уинфри. По словам собеседников, королева Великобритании «грустит, но не злится» после выхода компрометирующего монаршую семью разговора. Королева настроена защищать принца Гарри. Лента.Ру »
Принц Филипп месяц провел в больнице tvc.ru »
99-летний герцог Эдинбургский почувствовал недомогание в середине февраля. aif.ru »
ЛОНДОН, 10 марта, ФедералПресс. Британское издание Daily Mail опубликовало архивные кадры, где королева Великобритании Елизавета делиться с супругой своего внука принца Гарри Меган Маркл пледом. Об этом моменте герцогиня Сассекская изначально рассказала в интервью Опре Уинфри. fedpress.ru »
Канал «Россия 1» начал съемки нового исторического сериала о жизни Елизаветы Петровны — российской императрицы и дочери Петра Первого. aif.ru »
Королева Великобритании Елизавета II купила одного из двух щенков корги, появившихся у нее недавно, через известный сайт, посвященный домашним животным, за 2,6 тыс. фунтов стерлингов. izvestia.ru »
ЛОНДОН, 6 марта, ФедералПресс. 99-лений супруг королевы Великобритании Елизаветы II принц Филипп перенес операцию на сердце. fedpress.ru »
Герцог Эдинбургский Филипп, 99-летний супруг королевы Великобритании Елизаветы II, переведен обратно в больницу после кардиологической процедуры. Об этом сообщает ТАСС со ссылкой на пресс-службу Букингемского дворца. "После успешной ... gazeta.ru »
Королева Великобритании Елизавета II завела двух щенков корги, сообщила The Sun со ссылкой на источник при дворе. interfax.ru »
Ожидается, что герцог Эдинбургский останется там в течение нескольких дней tass.ru »
Супруг британской королевы Елизаветы II принц Филипп после операции на сердце вновь помещен в больницу имени короля Эдуарда VII для реабилитации, сообщает Букингемский дворец. interfax.ru »
У британской королевы Елизаветы II появились два новых щенка породы корги. Об этом сообщает издание The Sun. Отмечается, что собак подарили монарху, когда она осталась одна в Букингемском дворце из-за болезни ее супруга принца Филиппа, ... gazeta.ru »
Супруг королевы Великобритании Елизаветы II 99-летний герцог Эдинбургский Филипп перенес успешную операцию в связи с хронической проблемой с сердцем. В ближайшие дни он будет находиться в больнице, восстанавливая силы. izvestia.ru »
Супруг королевы Великобритании Елизаветы II 99-летний герцог Эдинбургский Филипп перенес кардиологическую процедуру и ближайшие дни проведет в больнице. Об этом сообщает "Би-би-си" со ссылкой на пресс-службу Букингемского ... gazeta.ru »
99-летний принц Филипп находится в больнице в Лондоне tvc.ru »
В клинике принц Филипп проведёт ещё несколько дней. lifenews.ru »
Супруг королевы Великобритании Елизаветы I - 99-летний принц Филипп - идет на поправку, сообщают британские СМИ со ссылкой на герцогиню Корнуольскую Камиллу - жену сына королевской четы принца Чарльза. interfax.ru »
Принц Филипп, супруг Елизаветы Второй, - один из самых видных представителей британской королевской семьи. Необыкновенно яркой личностью была и его мать. dw.de »
Он пройдет несколько диагностических процедур tass.ru »
Супруг королевы Великобритании Елизаветы II принц Филипп переведен в другую больницу, сообщает Reuters со ссылкой на Букингемский дворец. Герцог Эдинбургский был доставлен в больницу Святого Варфоломея для дальнейшего лечения и ... gazeta.ru »
Госпитализация принца Филиппа затягивается tvc.ru »
Он объяснил всё нетрезвым состоянием и признал, что это его не оправдывает. lifenews.ru »
Герцог Эдинбургский находится на лечении в связи с инфекцией, сообщили в Букингемском дворце tass.ru »