Samsung вернет в продажу смартфон Galaxy Note 7
Модифицированное мобильное устройство пойдет на рынки развивающихся стран izvestia.ru »
Samsung - Cвежие новости [ Фото в новостях ] | |
Модифицированное мобильное устройство пойдет на рынки развивающихся стран izvestia.ru »
Попытка номер три - Самсунг снова запускает в продажу самовозгорающиеся смартфоны. Почему считается, что они теперь не взрываются, где можно курить неновый флагман с дурной славой и какие смартфоны предпочитают в России - об этом в программе Вести.нет. vesti.ru »
Компания Samsung Electronics собирается вернуть на рынок смартфоны Galaxy Note 7, оборудовав их аккумулятором меньшей емкости. Об этом сообщает Hankyung. Продажи реанимированых девайсов возобновятся в Индии и Вьетнаме. Издание не ... gazeta.ru »
Южнокорейские СМИ узнали подробности плана Samsung вернуть на рынок смартфоны Galaxy Note 7 в обновленном виде. Для того, чтобы минимизировать риск сбоев, из-за которых ранее гаджеты были отозваны, производитель заменил батарею более надежной, хотя и меньшей емкости — 3000 или 3200 миллиампер-часов вместо 3500. Лента.Ру »
Скандал вокруг "взрывоопасных" планшетофонов Galaxy Note7 понизил репутацию Samsung до самой низкой отметки в истории. Устройства настолько сильно подпортили имидж Samsung, что корейский производитель опустился до 49-го места в списке 100 самых влиятельных компаний на рынке США. vesti.ru »
Компания Samsung намерена продавать отремонтированные смартфоны Galaxy Note 7, которые ранее были отозваны. Об этом сообщает интернет-издание Engadget со ссылкой на корейские СМИ. По информации издания, в восстановленных смартфонах будет другой аккумулятор. kommersant.ru »
Федеральная антимонопольная служба (ФАС) России не выявила нарушений при анализе ценообразования на смартфоны Samsung, Alcatel, Sony и Asus. В ходе проверки поступивших жалоб на ценовые сговоры при продаже флагманских моделей смартфонов компаниями Samsung, Alcatel, Sony и Asus нарушений не обнаружено, сообщает РИА Новости со ссылкой на пресс-службу ФАС. kommersant.ru »
Samsung может вернуть в продажу Galaxy Note 7. Об этом во вторник рассказали источники, знакомые с ситуацией. Предполагается, что отремонтированные аппараты компания будет продавать на рынках Индии или Вьетнама. abnews.ru »
Корейская компания Samsung осенью 2016 выступила с предложением купить компанию Harman, однако акционеры последней выступили решительно против по причине недостаточных размеров предложенной суммы. В настоящее время ситуация изменилась на противоположную. infox.ru »
От торговли рисом, сахаром и сушеной рыбой в конце 30-х годов прошлого века – к мировому лидерству на рынке высокотехнологичных товаров и капитализации более чем в 300 миллиардов долларов: роль компан ru.euronews.com »
Следующий флагманский смартфон Samsung — Galaxy S8 — будет продаваться по более высокой цене, чем ранее. Согласно "утекшему" прайс-листу, стоимость новинки будет сопоставима с 5,8-дюймовым iPhone 8 с "бескрайним" OLED-экраном, за который Apple попросит более тысячи долларов. vesti.ru »
В наручниках, да к тому же со связанными веревкой руками, фактический глава компании Samsung Ли Чжэ Ен прибыл для допроса в прокуратуру. ru.euronews.com »
Gодразделение Sony, ответственное за производство батарей, уже подписало соглашение на выполнение заказа. По словам источника издания, Samsung пытается таким образом избежать взрывов аккумуляторов, как это было с Galaxy Note 7. am.vesti.news »
В Южной Корее арестовали Ли Чжэ Ёна, де-факто возглавляющего компанию Samsung. Поводом к аресту, среди прочего, послужили обвинения в коррупционных связях с правительством. polit.ru »
Акции корпорации Samsung вернутся на прежние позиции после незначительного падения. Такое заявление сделал интернет-омбудсмен Дмитрий Мариничев. Читать далее rt.com »
Южнокорейская компания Samsung (“Самсунг”) и её фактический глава Ли Чжэ Ён отрицают свою причастность к коррупционному скандалу вокруг президента страны Пак Кын… ru.euronews.com »
Суд одобрил направленный прокуратурой запрос об аресте руководителя группы компаний Samsung Ли Джэена. Дебаты в суде продолжались около 10 часов. Компанию подозревают в перечислении денег в фирму и фонды близкой подруги отстраненной от власти президента Пак Кын Хе. newsru.com »
Samsung выбрала компанию Sony в качестве поставщика аккумуляторов для Galaxy S8. Отмечается, что подразделение, ответственное за производство батарей, уже подписало соглашение на выполнение «малого заказа». Лента.Ру »
Арест Ли Чжэ Ёна — вице-президента, являющегося фактическим главой Samsung, — ставит судьбу компании в неопределенное положение. Коррупционный скандал может только усугубить ситуацию и привести к обострению борьбы за лидерство внутри организации. vesti.ru »
Вице-президент и фактический глава компании Samsung Electronics Ли Чжэ Ен был взят под стражу в пятницу, 17 февраля, в рамках громкого дела о коррупции, которое привело к тому, что парламент объявил президенту страны Пак Кын Хе импичмент. ru.rfi.fr »
Несмотря на то, что арест руководителя пока не сказался, на динамике акций компании, она медленно, но верно уступает место под солнцем Apple bfm.ru »
Акции южнокорейского производителя электроники Samsung подешевели на 1,2 процента из-за ареста вице-президента, являющегося фактическим главой корпорации Ли Чжэ Ёна. Об этом свидетельствуют данные торгов. Лента.Ру »
Следователи считают, что Ли Чжи Ён давал взятки подруге южнокорейского президента в обмен на покровительство svoboda.org »
Фактический глава компании арестован по подозрению в коррупции aif.ru »
После ареста главы корпорации Samsung Ли Чжэ Ёна акции южнокорейского производителя электроники незначительно упали. Об этом свидетельствуют данные торгов корейской биржи KRX. Читать далее rt.com »
Акции южнокорейской компании Samsung Electronics начали дешеветь на фоне ареста фактического главы корпорации Ли Чжэ Ёна, свидетельствуют данные торгов. По состоянию на 07. 52 мск акции Samsung Electronics на Корейской бирже дешевели на 1,21% к предыдущему закрытию. newdaynews.ru »
До вынесения решения суда фактический глава компании Ли Чжэ Ен будет находиться в тюрьме города Йыван utro.ru »
Следствие подозревает, что он предавал деньги в фонды подруги президента Южной Кореи, которая сама оказалась под угрозой импичмента из-за этого скандала interfax.ru »
Наследник империи Samsung взят под стражу. Ордер выдал суд Южной Кореи. Вице-президента крупнейшей компании обвиняют в коррупции, а именно в даче взяток близкой подруге президента страны на сумму в 36 миллионов долларов. vesti.ru »
В Корее арестован вице-президент Samsung Ли Чжэ Ен. Суд одобрил повторный запрос Генеральной прокуратуры о его аресте, сообщает «Ренхап». infox.ru »
Его подозревают в причастности к коррупционному скандалу, приведшему к импичменту президента страны Пак Кын Хе izvestia.ru »
Суд в Сеуле санкционировал арест фактического главы Samsung Group Ли Джэёна, которому вменяется взяточничество в рамках расследования коррупционного дела, которое уже привело к импичменту президента Южной Кореи, сообщает Reuters. polit.ru »
Это связано с делом о коррупции в окружении президента страны. Дача взятки, растрата, ложные показания. А также нарушение закона при выводе средств за рубеж. В этом обвиняют 48-летнего Ли Чжэ Ёна. echo.msk.ru »
Сеульский суд арестовал возглавляющего Samsung Ли Чжэ Ена, дело которого разбирается в рамках скандала вокруг бывшего президента Южной Кореи Пак Кын Хе. Следствие должны закончить до марта, однако, если и. vz.ru »
Сеульский суд удовлетворил запрос прокуратуры на арест фактического главы группы компаний Samsung. Следствие подозревает Ли Чжэ Ёна во взяточничестве, растрате и даче ложный показаний. dw.de »
Суд Южной Кореи одобрил запрос прокуратуры об аресте вице-президента и фактического главы корпорации Samsung Ли Чжэ Ёна, который обвиняется в причастности к крупному коррупционному… ru.euronews.com »
Ли Чжэ Ён останется в тюрьме до оглашения приговора суда. vm.ru »
Суд в Сеуле выдал разрешение на арест фактического главы Samsung Group Ли Чжэ Ёна. Суд прошел в пятницу. Глава холдинга подозревается в передаче взятки в размере $37,7 млн близкой знакомой президента Южной Кореи Цой Сун Силь. abnews.ru »
Суд Южной Кореи одобрил направленный прокуратурой запрос об аресте вице-президента и фактического руководителя корпорации Samsung Ли Чжэ Ёна. ntv.ru »
Центральный районный суд Сеула выдал ордер на арест фактического главы корпорации Samsung Ли Чжэ Ёна, которого обвиняют во взяточничестве в связи с коррупционным скандалом вокруг экс-президента Южной Кореи Пак Кын Хе. Читать далее rt.com »
В Южной Корее суд дал санкцию на арест замглавы Samsung Ли Джэ Ёна, находящегося под следствием по делу о коррупционном скандале, в котором оказалась замешана президент страны Пак Кын Хе. Запрос на арест президента Samsung Electronics Сан Джин Пака отклонен. Лента.Ру »
Центральный районный суд Сеула одобрил запрос об аресте вице-президента Samsung Electronics Ли Чже Ёна, обвиняемого во взяточничестве в связи с разгоревшимся в стране коррупционным скандалом, сообщает Ренхап. kommersant.ru »
Центральный районный суд Сеула одобрил запрос об аресте вице-президента Samsung Electronics Ли Чже Ёна, обвиняемого во взяточничестве в связи с разгоревшимся в стране коррупционным скандалом, сообщает Ренхап. kommersant.ru »
Вице-президент и фактический руководитель группы компаний Samsung Ли Джэён будет арестован. vesti.ru »
Суд Сеула выдал ордер на арест фактического главы корпорации Samsung Electronics Ли Чжэ Ёна, который обвиняется по делу о взяточничестве, связанным с крупным коррупционным скандалом вокруг президента Южной Кореи Пак Кын Хе, передает ... gazeta.ru »
Суд одобрил направленный прокуратурой запрос об аресте руководителя группы компаний Samsung Ли Чжэена. Дебаты в суде продолжались около 10 часов. Компанию подозревают в перечислении денег в фирму и фонды близкой подруги отстраненной от власти президента Пак Кын Хе. newsru.com »
По данным исследовательской компании Gartner, в четвертом квартале 2016 года Apple обогнала Samsung по продажам смартфонов впервые за последние два года на фоне падения продаж южнокорейского производителя. kommersant.ru »
Прокуратура Южной Кореи снова требует ареста заместителя председателя правления и фактического руководителя Samsung Group Ли Джэёна (Jay Y. Lee). Об этом сообщил "Интерфакс" со ссылкой на Korea Times. vesti.ru »
Смартфоны Samsungстали лидерами рейтинга, составленного специалистами Российской системы качества. Устройства южнокорейской компании заняли с первой по седьмую строчку в списке. ntv.ru »
«Райффайзенбанк» подвел итоги работы сервисов Apple Pay и Samsung Pay в 2016 году. Об этом сообщили во вторник в кредитной организации во вторник. На 31 декабря 2016 года в сервисы было добавлено более 61 тыс. abnews.ru »