2019-3-22 17:30 |
«На этот раз общественность возмутилась тем, что в серии, посвящённой пожарным, пожарных назвали пожарными, вместо того чтобы употребить какое-то гендерно-нейтральное определение или образовать феминитив.
По-английски пожарный — fireman, что содержит в себе слово man, то есть «мужчина». Сейчас принято употреблять слово firefighter — огнеборец, что, как считается, звучит более нейтрально. Ужасно, конечно, что дети узнают из мультфильма: с огнём борются мужчины. Непоправимая травма, которая заставит детей всю жизнь мыслить сексистскими стереотипами».
Читать далее.
Аналог Ноткоин - TapSwap Получай Бесплатные Монеты
Подробнее читайте на rt.com