Суд Лондона акцептовал русский язык в споре российской и британской компаний

2017-10-26 10:36

Высокий суд Лондона привел в исполнение решение Международного коммерческого арбитражного суда при Торгово-промышленной палате России (МКАС при ТПП), которое британская компания пыталась оспорить, пожаловавшись на русский язык извещения о начале разбирательства.

Летом 2016 года российский производитель стеклотары «Экран» отсудил у английской «дочки» американского производителя огнеупорных материалов Magneco Metrel U. K. Ltd 80 млн рублей в качестве компенсации за поставку некачественных материалов для ремонта стекловаренной печи, использование которых привело к аварии и пожару.

Представители Magneco не участвовали в разбирательстве в МКАС, а в Высоком суде доказывали, что уведомление из арбитража о начале процесса было на русском языке, и это являлось препятствием для понимания документа. Истец, в свою очередь, сослался на арбитражную оговорку контракта, из которой следует, что «в случае спора. . . дело подлежит рассмотрению в МКАС при ТПП в соответствии с его регламентом. Право, подлежащее применению к договору - российское. Язык арбитража русский».

В результате британский суд не принял аргументацию Magneco, сославшись на то, что бланк извещения содержал название МКАС на английском языке в качестве адресанта, передает «Интерфакс». .

Аналог Ноткоин - TapSwap Получай Бесплатные Монеты

Подробнее читайте на

мкас суд magneco русский язык