Не «Пой», а «Зверопой». Как в России переводят названия иностранных фильмов
Без профессоров, но с отсылкой к сериалу, невидимый Ганнибал Лектор и идиомы, которые помогают понять сюжет, — как в России локализуют названия западных фильмов. aif.ru »
оригинале - Cвежие новости [ Фото в новостях ] | |
Без профессоров, но с отсылкой к сериалу, невидимый Ганнибал Лектор и идиомы, которые помогают понять сюжет, — как в России локализуют названия западных фильмов. aif.ru »
Как Максим Галкин Навального обличал и «Фауста» в оригинале цитировал novayagazeta.ru »
В трех городах России пройдет ретроспектива режиссера Кристофера Нолана. Показы пройдут в Москве, Санкт-Петербурге и Новосибирске. Организатором выступает компания «Иноекино». Зрителям представят шесть картин: «Помни», «Начало», «Интерстеллар», «Престиж», «Темный рыцарь» и «Темный рыцарь: Возрождение легенды». Лента.Ру »
Президент России Владимир Путин в интервью американскому режиссеру Оливеру Стоуну рассказал, что нужные ему документы всегда изучает в оригинале. «Я никогда не использую аналитические материалы, которые предоставляют мне разведслужбы. Лента.Ру »