В немецком журнале Focus объяснили неочевидный смысл выражения "собака-Путин"
Слово "собака" (der Hund) в немецком языке синонимично выражению "крепкий орешек" (harter Hund). "К сожалению, ирония этой фразы не может быть адекватно переведена на русский язык", - посетовали в немецком журнале. newsru.com »