Результатов: 758

Эксперт: санитарные правила по обращению с ТКО устарели и мешают реформированию отрасли

Действующие в России правила были приняты более 30 лет назад, отметил исполнительный директор Ассоциации операторов по обращению с отходами "Чистая страна" Руслан Губайдуллин tass.ru »

2019-3-13 16:54

Проамериканские боевики в Сирии мешают беженцам покинуть лагерь "Эр-Рукбан"

Власти Сирии обещают предоставить работу беженцам, которые возвращаются на родину. В связи с этим возвращение беженцев из лагеря "Эр-Рукбан" приобретает особенное значение, но их выходу препятствуют проамериканские боевики, сообщает телеканал "Россия 24". vesti.ru »

2019-3-11 09:53

Лукашенко потребовал от России прекратить защищать олигархов, которые мешают отношениям двух стран

В качестве примера лоббирования российского бизнеса правительством Александр Лукашенко привел разрешение на грузоперевозки. Он также коснулся темы поставки продуктов, на пути которых встал "один из крупнейших сельскохозяйственных баронов РФ" Александр Ткачев. newsru.com »

2019-3-1 14:22

Власти мешают ввезти в Венесуэлу гуманитарную помощь из Колумбии, среди протестующих — погибшие, лидер оппозиции объявил, что режим Мадуро обречен

Власти мешают ввезти в страну гуманитарную помощь, среди протестующих — погибшие, лидер оппозиции объявил, что режим Мадуро обречен novayagazeta.ru »

2019-2-25 19:26

Путин о «мусорной реформе»: мешают безответственность чиновников, «мутные структуры» и лоббисты

Президент РФ Владимир Путин назвал профанацией работу в рамках «мусорной реформы», при которой все изменения сводятся к многократному росту тарифов. В своем послании Федеральному Собранию РФ глава государства призвал избавиться от... newdaynews.ru »

2019-2-20 14:43

Вершинин: санкции против Сирии мешают обеспечивать граждан страны едой и лекарствами

По словам замглавы МИД России, рестрикции "сильно бьют по сирийцам" tass.ru »

2019-2-17 14:53

Как слова помогают и мешают думать / О «русских голубых», ветвящихся языках и влиянии слов на мышление :: Общество

Чтобы попусту не интриговать, начнем сразу с голубых. Когда речь идет о психолингвистике, словосочетание Russian blues надо переводить буквально, без иносказаний. Речь идет об уникальной особенности нашего с вами языка: у нас есть два разных слова — не заимствованных, не сложносоставных, не однокоренных, понятных всем носителям — для обозначения синего и голубого цвета. chaskor.ru »

2019-2-17 12:00