2016-1-5 12:08 |
Сервис автоматического перевода Google Translate стал переводить словосочетание «Російська Федерація» («Российская Федерация») с украинского на русский как «Мордор». На это обратили внимание украинские СМИ, в частности, телеканал «112 Украина».
Сайт канала приводит также скриншоты, на которых слово «росіяни» («россияне») переведено как «оккупанты». Однако сейчас сервис Google этого варианта не предлагает.
Фамилию главы МИД России Сергея Лаврова Google все еще переводит как «Грустная лошадка».
Мордор - область, где в книгах Джона Толкиена «Властелин колец» правил злой маг Саурон.
При переводе Google Translate использует уже переведенные тексты, в дальнейшем алгоритм программы вставляет его фрагменты в новые переводы, считая эталоном.
.Аналог Ноткоин - TapSwap Получай Бесплатные Монеты
Подробнее читайте на polit.ru
Источник: polit.ru | Рейтинг новостей: 310 |