Книги с переводом / Читать или не читать? :: Худлит

2017-12-11 18:00

Стоит ли читать книги с пошаговым переводом, чтобы лучше выучить английский язык? Чтение при изучении иностранного языка — аспект не менее важный, чем говорение. Чтение помогает нам расширять словарный запас, запомнить правила орфографии и пунктуации и оказывает влияние на беглость речи.<p>

Аналог Ноткоин - TapSwap Получай Бесплатные Монеты

Подробнее читайте на

книги переводом читать худлит

книги переводом → Результатов: 1 / книги переводом - фото


Переводом новой книги о Гарри Поттере занимается Мария Спивак

Переводом новой книги о Гарри Поттере на русский язык занимается Мария Спивак, сообщает ТАСС со ссылкой на пресс-службу издательской группы "Азбука-Аттикус". "В перевод нам отдали только после публикации книги в Англии, ... gazeta.ru »

2016-08-08 15:40