Google Translate предлагает заменить фразу "дорогие русские" на "мёртвые русские"
Причём если вписать то же предложение, но с указанием других национальностей, программа уже не видит ошибки в тексте. lifenews.ru »
Google Translate - Cвежие новости [ Фото новости ] | |
Причём если вписать то же предложение, но с указанием других национальностей, программа уже не видит ошибки в тексте. lifenews.ru »
Сервис Google Translate по-разному перевел одинаковые фразы про президента России Владимира Путина и американского лидера Джо Байдена. Если ввести фразу «Biden changed for bad», платформа переведет ее, как «Байден изменился к лучшему». Лента.Ру »
Google Translate дает разный перевод одинаковых фраз с именами Байдена, Путина, Обамы и Трампа. Так, Google Translate переводит предложение "Biden changed for bad" как "Байден изменился к лучшему". Одновременно с этим ... gazeta.ru »
В сервис Google Translate впервые за четыре последних года добавили новые языки, сообщается в пресс-релизе компании Google. interfax.ru »
Компания Google сообщила об обновлении своего сервиса переводов Translate, очень важном для россиян и тех, кто изучает русский язык. В ближайшем будущем сервис начнет использовать нейросети для перевода на Великий и могучий. infox.ru »
Ночью украинские пользователи заметили, что сервис Google Translate начал переводить словосочетание «Російська Федерація» («Российская Федерация») с украинского на русский как «Мордор». Google Translate переводит Россию Фото: скриншот страницы Вместо фамилии российского министра иностранных дел Сергея Лаврова автоматический переводчик предлагал словосочетание «Грустная лошадка». polit.ru »
Популярный сервис начал своеобразно переводить некоторые словосочетания с украинского языка на русский. Так, "Росiйська Федерацiя" переводилась как "Мордор", а фамилия главы МИД РФ Сергея Лаврова как "Грустная лошадка". newsru.com »
В компании Google недавнюю ошибку с переводом Google Translate слова Россия на украинский язык как Мордор объяснили сложностью алгоритма сервиса, в частности тем, что он основан на автоматическом анализе множества документов. kommersant.ru »
В компании Google недавнюю ошибку с переводом Google Translate слова Россия на украинский язык как Мордор объяснили сложностью алгоритма сервиса, в частности тем, что он основан на автоматическом анализе множества документов. kommersant.ru »
Сервис Google Translate при переводе некоторых слов с украинского языка на русский выдает неверные ответы. Так, "Російська Федерація" переводится как "Мордор". tvc.ru »
Например, фамилия главы российского МИД переводится как «грустная лошадка» aif.ru »
Сервис Google Translate стал переводить с украинского на русский словосочетание «Російська Федерація» как «Мордор». Перевод фамилии главы российского МИД Сергея Лаврова исправлен на «грустная лошадка». Лента.Ру »
Сервис автоматического перевода Google Translate стал переводить словосочетание «Російська Федерація» («Российская Федерация») с украинского на русский как «Мордор». На это обратили внимание украинские СМИ, в частности, телеканал «112 Украина». polit.ru »
Сервис Google Translate ошибочно переводит некоторые слова и фразы с украинского языка на русский. Если ввести в окошко перевода словосочетание "Російська Федерація", то переводом будет слово "Мордор". Под ... gazeta.ru »
Переводчик Google стал несколько вольно переводить некоторые фразы и отдельные слова с украинского языка на русский. Так, если ввести в программу запрос «Російська Федерація», в окошке перевода возникнет слово «Мордор», заметил канал «112 Украина». »
Переводчик Google стал весьма своеобразно переводить некоторые фразы и отдельные слова с украинского языка на русский. Так, если ввести в программу запрос «Російська Федерація», в окошке перевода возникнет слово «Мордор», сообщает канал «112 Украина». lifenews.ru »
Сервис Google Translate поймали на том, что он очень своеобразно переводит некоторые слова с украинского языка на русский. Росйська Федераця переводится как Мордор юго-восток Средиземья, место обитания вселенского зла в книгах Толкина. newdaynews.ru »
Сервис онлайн-переводов Google Translate начал весьма своеобразно переводить некоторые слова и фразы с украинского языка на русский. Так «Росйська Федераця» переводится как «Мордор», фамилию министра иностранных дел России Сергея Лаврова Google как «грустная лошадка», передает РИА «Новости». vz.ru »
Компания Google ввела для своего онлайн-переводчика Google Translate опцию поддержки галактического языка, на котором разговаривают некоторые персонажи "Звездных войн". Вымышленный язык основан на алфавите ауребеш, который назван так в честь первых букв "аурек" и "беш". vesti.ru »
Google ввел для своего переводчика Google Translate поддержку галактического языка, который основан на вымышленном алфавите ауребеш из киновселенной «Звездные войны». Ссылка, размещенная в твите, направляет на сам сервис, где уже показано, как пишется на ауребеше знаменитая фраза из саги: May the Force be with you. Лента.Ру »
С выходом Android 6.0 Marshmallow в Google Play появилось обновление приложения Google Translate, которое теперь позволяет переводить текст в любом месте системы. Об этом сообщает официальный блог Google. В новой версии переводчика ... gazeta.ru »
Разработчики добавили поддержку 20 новых языков в функцию визуального перевода приложения Google Translate, теперь приложение может при помощи камеры переводить надписи на 27 языках без подключения к интернету, сообщает издание N+1 со ссылкой на официальный блог Google. interfax.ru »
Google готовится представить функцию синхронного перевода речи для своего приложения Google Translate на Android-устройствах. Ожидается, что обновление в скором времени появится в Google Play. Приложение сможет распознавать устную речь на нескольких языках, а перевод сделает к текстовом виде. Лента.Ру »